Ambassadeurs

Tommy en Rowan – dansers

De keuze voor Franstalige muzieknummers voor al onze optredens in Holland’s Got Talent was eigenlijk onbewust. Maar achteraf realiseerden wij ons dat die muziek ons heel erg aanspreekt en de taal dus ook. Daarnaast worden we geïnspireerd door de danscultuur die er in Frankrijk heerst en de fijne sferen die de oude nummers weer terugbrengen. Klik hier voor de videoboodschap van Tommy & Rowan.

Pauline van Dongen – modeontwerpster

“De atmosfeer van de Parijse modeweken en beurzen  wordt weerspiegeld in de Franse taal:  elegant, intelligent en aantrekkelijk.” Lees hier meer over het werk van Pauline van Dongen.

Bauke Mollema – wielrenner

“Frans was één van mijn favoriete vakken op school en daarom ben ik in eerste instantie Romaanse Talen gaan studeren. Mijn kennis van het Frans komt me tegenwoordig goed van pas omdat ik veel wedstrijden rijd in Frankrijk. Frans is naast het Engels nog steeds één van de twee officiële wielertalen.” Bekijk hier het filmpje van Bauke Mollema.

Niki Smit – schrijfster

“De Franse taal vind ik très belle, va va voom en oh la la. Zodra ik Franse zuchtjes hoor, waan ik me in Parijs… zo een inspirerende stad. Ik ben in mijn nopjes als Franse dames mij in Parijs de weg vragen, dan doe ik mijn uiterste best niet door de mand te vallen en probeer hen zo nonchalant mogelijk de weg te wijzen. Ik hou ook van de Franse flirtcultuur.” Klik hier voor de videoboodschap van Niki Smit.

Alain Caron – chefkok

“Dans mon travail, les termes français de cuisine sont comme des notes dans une partition de musique; par exemple julienne, coulis ou bain-marie… D’ailleurs, les Néerlandais les utilisent aussi…  Même si la cuisine s’internationalise, la cuisine française garde un attrait considérable partout dans le monde et son impact est énorme. Aux Pays-Bas,  beaucoup de francophiles sont fiers de pouvoir s’exprimer en français…  En général, les Néerlandais adorent parler le français.” Bekijk hier het filmpje van Alain Caron.

Bart van Loo – schrijver/conferencier

“Tot voor enkele decennia begonnen de grote filosofische, artistieke, politieke en literaire revoluties in Parijs. Als je de Franse geschiedenis induikt, overzie je de halve Europese geschiedenis. De Franse cultuur is dan ook de ideale microscoop om naar het universum te kijken. Bovenal zou ik zonder mijn beheersing van de taal van Molière nooit de moeder van mijn dochter hebben kunnen verleiden; zij heeft dubbel geluk en zal opgroeien in het Nederlands én het Frans, de twee mooiste talen ter wereld.” Kijk hier voor meer informatie over Bart van Loo.

Kate Ryan – artiest

“Voor mij is Frans een prachtige taal die overal ter wereld gesproken wordt. Doordat we vroeger vaak op vakantie naar Frankrijk gingen leerde ik al op jonge leeftijd een paar Franse woordjes. Dankzij mijn moeder rolde ik vervolgens in de Franstalige muziek, omdat zij vaak naar Franse artiesten luisterde. Ook mijn eerste grote hit ‘Désenchantée’ is Frans. Dit is nog altijd één van de nummers die ik graag op het podium zing.” Bekijk hier het videoboodschap van Kate Ryan.

Katell Chevalier – zangeres

“Frans is een hele melodieuze en poëtische taal. Ik woon al lang in Nederland en heb gemerkt dat er veel interesse is voor Franse muziek. Niet alleen voor het wat oudere repertoire maar ook Franstalige hedendaagse popmuziek heeft hier veel succes zoals Stromae of Zaz. Ik schrijf Franse teksten omdat het mijn moedertaal is en veel meer met woorden kan spelen dan in een andere taal.” Klik hier voor meer info over Katell Chevalier.

Maria Pedano – zangeres

Ik ben verliefd geworden op de Franse taal, cultuur en vooral … door de chansons! Er zijn zo veel mooie teksten, klanken en melodieën, ik raad iedereen aan er eens naar de moderne Franse zangers, zoals bijvoorbeeld Zaz, te luisteren maar ook naar de chansons van Yves Montand, Michel Fugain, Jacques Brel, Serge Reggiani, Maxime le Forestier, Frida Boccara  en natuurlijk Edith Piaf. En je zult begrijpen dat Frans echt mijn lievelingsschoolvak is!” Bekijk hier het filmpje van Maria Pedano.

Marjan Jonkman – model

“Als ik voor mijn werk naar Parijs ga, voelt dat als thuiskomen. Deze stad ligt me na aan het hart. Ik heb hier inmiddels veel vrienden leren kennen, die ik dan ook zoveel mogelijk opzoek. In mijn spaarzame vrije tijd ga ik de stad in en dan ontdek iedere keer weer nieuwe schoonheden van Parijs.  Het is gewoon een prachtige stad!” Klik hier voor meer informatie over Marjan Jonkman.

Lara Melse – manager War Child

Voor mijn werk bij War Child kom ik regelmatig in Franstalige landen zoals Congo en Burundi. Mijn motivatie om de Franse taal te leren is ontstaan omdat ik het belangrijk vind om met mijn collega’s in het veld te kunnen communiceren in een taal waar zij zich comfortabel bij voelen. Ik volg daarom wekelijks Franse les op kantoor en heb sinds kort ook online Franse privéles. Hoewel ik het in het begin nog erg spannend vond om Frans te praten met collega’s, haal ik er nu veel plezier uit en voel ik me comfortabel om met mijn collega’s te oefenen in vergaderingen, tijdens de lunch en via Skype. Lees hier meer over Lara Melse.